Ai amigo é uma puta sacanagem oq vcs estão fazendo pois só faz duas semanas q a mm-kun atrasou o the gamer e isso n é motivo pra VC criar uma scan pra um projeto q já esta sendo feito Cara já ouve época de se esperar bem mais Se VC for criar uma scan faça um projeto inédito ou um q está parado n q esta atrasado " The Gamer e vimos que as traduções em português demoram pra sair,"VC ta de zoera ou oq? São 2semanas meu caro Tome vergonha na cara e n fale isso pois ass está desvalorizando o trabalho da scan mm-kun Isso é só minha opinião mas eu espero q reflitam e decidam parar pois sinceramente oq estão fazendo é errado Só pq VC é fan n te da o direito de roubar o projeto daqueles q fizeram VC se tornar fan
Não estamos roubando projeto de ninguém, aliás nem ganhamos nada com isto. Não forçamos ninguém a ler a nossa versão de tradução. Inclusive mostramos que até o capítulo 70 pegamos da MM-kun, está lá, baixe e veja. Quem não gostar do que estamos fazendo pode simplesmente esperar a versão (que aliás é de ótima qualidade) do Mundo Mangá-kun. Espero ter sido claro, abraços.
Claro VC foi mas pense o seguinte Eles cuidam do projeto a tempos oq n gostei foi do fato de VC ter feito como se eles tivessem parado de fazer o projeto Cara foram duas semanas sua justificativa estava errada
Eu entendo, a ideia foi mais do meu parceiro do que minha, mas achei legal ser fiel com o dia do lançamento, mesmo porque vários projetos são assim, fiel a apenas um mangá. Eu mesmo já disse, o trabalho do MM-kun é muito bom, tanto que trouxemos as versões deles pra cá. Peço desculpas caso tenha errado em algum ponto.
Bom cada um com sua opinião mas acho q deveriam pêlo menos conversar com o pessoal da scan mm-kun(se já conversaram me desculpe) afinal se querem fazer esse projeto pq n viram parceiros ou sei lá Afinal com isso vocês poderiam receber toques e até msm quem sabe fazer algum outro manga Me desculpe por qualquer comentário q tenha parecido ofensivo
É porque utilizamos traduções deles mesmo, mas não foi nada anti-ético, deixamos suas capas de assinaturas nos capítulos que eles traduziram. Obrigado pela oportunidade!
Ai amigo é uma puta sacanagem oq vcs estão fazendo pois só faz duas semanas q a mm-kun atrasou o the gamer e isso n é motivo pra VC criar uma scan pra um projeto q já esta sendo feito
ResponderExcluirCara já ouve época de se esperar bem mais
Se VC for criar uma scan faça um projeto inédito ou um q está parado n q esta atrasado
" The Gamer e vimos que as traduções em português demoram pra sair,"VC ta de zoera ou oq? São 2semanas meu caro
Tome vergonha na cara e n fale isso pois ass está desvalorizando o trabalho da scan mm-kun
Isso é só minha opinião mas eu espero q reflitam e decidam parar pois sinceramente oq estão fazendo é errado
Só pq VC é fan n te da o direito de roubar o projeto daqueles q fizeram VC se tornar fan
Não estamos roubando projeto de ninguém, aliás nem ganhamos nada com isto. Não forçamos ninguém a ler a nossa versão de tradução. Inclusive mostramos que até o capítulo 70 pegamos da MM-kun, está lá, baixe e veja. Quem não gostar do que estamos fazendo pode simplesmente esperar a versão (que aliás é de ótima qualidade) do Mundo Mangá-kun.
ExcluirEspero ter sido claro, abraços.
Claro VC foi mas pense o seguinte
ExcluirEles cuidam do projeto a tempos oq n gostei foi do fato de VC ter feito como se eles tivessem parado de fazer o projeto
Cara foram duas semanas sua justificativa estava errada
Eu entendo, a ideia foi mais do meu parceiro do que minha, mas achei legal ser fiel com o dia do lançamento, mesmo porque vários projetos são assim, fiel a apenas um mangá. Eu mesmo já disse, o trabalho do MM-kun é muito bom, tanto que trouxemos as versões deles pra cá.
ExcluirPeço desculpas caso tenha errado em algum ponto.
Bom cada um com sua opinião mas acho q deveriam pêlo menos conversar com o pessoal da scan mm-kun(se já conversaram me desculpe) afinal se querem fazer esse projeto pq n viram parceiros ou sei lá
ExcluirAfinal com isso vocês poderiam receber toques e até msm quem sabe fazer algum outro manga
Me desculpe por qualquer comentário q tenha parecido ofensivo
Tudo bem, vou conversar com o meu parceiro amanhã.
ExcluirAbraços.
Tradução do mm-kun, só mudaram algumas palavras.
ResponderExcluirÉ porque utilizamos traduções deles mesmo, mas não foi nada anti-ético, deixamos suas capas de assinaturas nos capítulos que eles traduziram.
ExcluirObrigado pela oportunidade!
Este comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluirEstou adorando o trabalho de vocês, muito melhor poder ler em tempo real. O verdadeiro de fãs pra fãs, obrigado.
ResponderExcluirValeu pelo apoio! :D
ExcluirNão está funcionando o download por favor o conserte.
ExcluirOlá! Verifiquei o link e aparentemente está tudo certo, pode me dizer o que aparece no seu?
Excluir